TY - JOUR
T1 - Effect of Dedicated In-Person Interpreter on Satisfaction and Efficiency in Otolaryngology Ambulatory Clinic
AU - Johnston, Douglas R.
AU - Lavin, Jennifer M.
AU - Hammer, Allison Rose
AU - Studer, Abbey
AU - Harding, Colin
AU - Thompson, Dana M.
N1 - Publisher Copyright:
© American Academy of Otolaryngology–Head and Neck Surgery Foundation 2020.
PY - 2021/5
Y1 - 2021/5
N2 - Objective: In a large academic children’s hospital ambulatory clinic, the increasing demand for Spanish interpretation exceeds the Interpreting Services Department capacity, necessitating telephone interpretation. By adding a dedicated Spanish interpreter in the otolaryngology clinic, we aimed to decrease visit times for Spanish-speaking patients and increase satisfaction. Additional aims explored if dedicated Spanish interpreters could increase patients seen per session. Methods: A quality improvement initiative investigated baseline state compared to 2 tests of change using video interpretation and dedicated, in-person interpretation. Time permitting, interpreters contacted patients before the visit to decrease missed appointments and late arrivals. Measures included clinic visit times, late arrivals, missed appointments, and family/employee satisfaction scores. Actuarial statistics forecasted if on-site Spanish interpreters would affect patients seen per session and the potential addition of sessions. Results: In-person interpretation reduced visit times for Spanish-speaking patients from 55 to 48 minutes (P =.01) and 57 to 48 minutes for all patients (P <.0001). Nearly 50% of video calls experienced technical difficulties. Families and employees preferred in-person over video and phone interpretation. No-show visits decreased by 25% and late arrivals by 17%. Discussion: Implementing dedicated Spanish interpreters may increase productivity and enhance family experience. Implications for Practice: Reducing patient visit time by 9 minutes permits 2 additional patients per clinic session (1560 visits, 390 surgeries per year). Applied institution-wide, the intervention could create 29% more capacity in the ambulatory schedule (31,000 additional visits) and reduce actuarial need for ambulatory sessions in the same clinic space.
AB - Objective: In a large academic children’s hospital ambulatory clinic, the increasing demand for Spanish interpretation exceeds the Interpreting Services Department capacity, necessitating telephone interpretation. By adding a dedicated Spanish interpreter in the otolaryngology clinic, we aimed to decrease visit times for Spanish-speaking patients and increase satisfaction. Additional aims explored if dedicated Spanish interpreters could increase patients seen per session. Methods: A quality improvement initiative investigated baseline state compared to 2 tests of change using video interpretation and dedicated, in-person interpretation. Time permitting, interpreters contacted patients before the visit to decrease missed appointments and late arrivals. Measures included clinic visit times, late arrivals, missed appointments, and family/employee satisfaction scores. Actuarial statistics forecasted if on-site Spanish interpreters would affect patients seen per session and the potential addition of sessions. Results: In-person interpretation reduced visit times for Spanish-speaking patients from 55 to 48 minutes (P =.01) and 57 to 48 minutes for all patients (P <.0001). Nearly 50% of video calls experienced technical difficulties. Families and employees preferred in-person over video and phone interpretation. No-show visits decreased by 25% and late arrivals by 17%. Discussion: Implementing dedicated Spanish interpreters may increase productivity and enhance family experience. Implications for Practice: Reducing patient visit time by 9 minutes permits 2 additional patients per clinic session (1560 visits, 390 surgeries per year). Applied institution-wide, the intervention could create 29% more capacity in the ambulatory schedule (31,000 additional visits) and reduce actuarial need for ambulatory sessions in the same clinic space.
KW - Spanish language
KW - clinic efficiency
KW - interpreter services
KW - quality improvement
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85091391499&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85091391499&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1177/0194599820957254
DO - 10.1177/0194599820957254
M3 - Article
C2 - 32957819
AN - SCOPUS:85091391499
SN - 0194-5998
VL - 164
SP - 944
EP - 951
JO - Otolaryngology - Head and Neck Surgery
JF - Otolaryngology - Head and Neck Surgery
IS - 5
ER -