TY - JOUR
T1 - Perceptions of patient-provider communication in breast and cervical cancer-related care
T2 - A qualitative study of low-income English- and Spanish-speaking women
AU - Simon, Melissa A.
AU - Ragas, Daiva M.
AU - Nonzee, Narissa J.
AU - Phisuthikul, Ava M.
AU - Luu, Thanh Ha
AU - Dong, Xinqi
N1 - Funding Information:
Acknowledgments We extend our gratitude to the clinic sites who allowed us to recruit patients for this study and to the women who participated. Without their voices and participation, we would not have these data. We also thank the following individuals for their contributions: Keisha Barreto, Rosario Bularzik, Mohammed Deeb, Gabrielle Edwards, Carmi Frankovich, Nadia Hajjar, Sadeka Ismail, Ellen Kang, Caitlin Maloney, Jonathan McKoy, Gianna Mirabelli, Dora Monroe, Genna Panucci, Belinda Reyes, Athena Samaras, Julia Shklovskaya, Shaneah Taylor, Samantha Torres, and Jason Yue. This research is supported by ACS-IL BR 07-04 (Simon), NIMHD R24 MD001650 (Simon), NCI U01 CA116875 (Rosen), and NICHD K12 HD050121 (Dooley).
PY - 2013/8
Y1 - 2013/8
N2 - To explore patient perceptions of patient-provider communication in breast and cervical cancer-related care among low-income English- and Spanish-speaking women, we examined communication barriers and facilitators reported by patients receiving care at safety net clinics. Participants were interviewed in English or Spanish after receiving an abnormal breast or cervical cancer screening test or cancer diagnosis. Following an inductive approach, interviews were coded and analyzed by the language spoken with providers and patient-provider language concordance status. Of 78 participants, 53 % (n = 41) were English-speakers and 47 % (n = 37) were Spanish-speakers. All English-speakers were language-concordant with providers. Of Spanish-speakers, 27 % (n = 10) were Spanish-concordant; 38 % (n = 14) were Spanish-discordant, requiring an interpreter; and 35 % (n = 13) were Spanish mixed-concordant, experiencing both types of communication throughout the care continuum. English-speakers focused on communication barriers, and difficulty understanding jargon arose as a theme. Spanish-speakers emphasized communication facilitators related to Spanish language use. Themes among all Spanish-speaking sub-groups included appreciation for language support resources and preference for Spanish-speaking providers. Mixed-concordant participants accounted for the majority of Spanish-speakers who reported communication barriers. Our data suggest that, although perception of patient-provider communication may depend on the language spoken throughout the care continuum, jargon is lost when health information is communicated in Spanish. Further, the respective consistency of language concordance or interpretation may play a role in patient perception of patient-provider communication.
AB - To explore patient perceptions of patient-provider communication in breast and cervical cancer-related care among low-income English- and Spanish-speaking women, we examined communication barriers and facilitators reported by patients receiving care at safety net clinics. Participants were interviewed in English or Spanish after receiving an abnormal breast or cervical cancer screening test or cancer diagnosis. Following an inductive approach, interviews were coded and analyzed by the language spoken with providers and patient-provider language concordance status. Of 78 participants, 53 % (n = 41) were English-speakers and 47 % (n = 37) were Spanish-speakers. All English-speakers were language-concordant with providers. Of Spanish-speakers, 27 % (n = 10) were Spanish-concordant; 38 % (n = 14) were Spanish-discordant, requiring an interpreter; and 35 % (n = 13) were Spanish mixed-concordant, experiencing both types of communication throughout the care continuum. English-speakers focused on communication barriers, and difficulty understanding jargon arose as a theme. Spanish-speakers emphasized communication facilitators related to Spanish language use. Themes among all Spanish-speaking sub-groups included appreciation for language support resources and preference for Spanish-speaking providers. Mixed-concordant participants accounted for the majority of Spanish-speakers who reported communication barriers. Our data suggest that, although perception of patient-provider communication may depend on the language spoken throughout the care continuum, jargon is lost when health information is communicated in Spanish. Further, the respective consistency of language concordance or interpretation may play a role in patient perception of patient-provider communication.
KW - Cancer-related care
KW - Low-income women
KW - Patient-provider communication
KW - Qualitative research
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84880043895&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84880043895&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1007/s10900-013-9668-y
DO - 10.1007/s10900-013-9668-y
M3 - Article
C2 - 23553683
AN - SCOPUS:84880043895
SN - 0094-5145
VL - 38
SP - 707
EP - 715
JO - Journal of Community Health
JF - Journal of Community Health
IS - 4
ER -